top of page
CAMPAMENTO INTENSIVO DE VERANO IMPROV MURDER MYSTERY CENA

en el auditorio Stuver de la escuela secundaria de Lewisville

¡Desbloquea tu potencial y sumérgete en una experiencia emocionante como ninguna otra en nuestro campamento intensivo de improvisación, asesinato y misterio! Embárcate en un viaje en el que tú eres el detective y el escenario es la escena del crimen. Agudiza tus instintos, enciende tu creatividad y alimenta tu pasión por las artes dramáticas. Nuestro campamento ofrece una combinación única de teatro técnico y talleres de actuación que llevarán su talento a nuevas alturas. Entonces, ya seas un actor experimentado ávido de un nuevo desafío o un actor en ciernes ansioso por dar tus primeros pasos hacia el centro de atención, nuestro campamento intensivo de improvisación, asesinato y misterio es la oportunidad perfecta para refinar tu oficio, encender tu creatividad y construir para toda la vida. conexiones.

Sesión 1 — Escuela secundaria

Sesión 1: $250 para estudiantes de LISD

— $300 para estudiantes que no pertenecen a LISD

Se pueden ofrecer becas parciales según las necesidades : envíe un correo electrónico a holtl@lisd.net para obtener más detalles.

​

Lunes 3 de junio — viernes 7 de junio de 9 am a 3 pm

Actuación pública estudiantil de Murder Mystery Dinner el viernes 7 de junio a las 6:00 p. m.

Este campamento está diseñado para: estudiantes desde el 9.º grado hasta el 12.º grado

Sesión 2: Escuela Secundaria

Sesión 2 — $250 para estudiantes de LISD

— $300 para estudiantes que no pertenecen a LISD

Se pueden ofrecer becas parciales según las necesidades : envíe un correo electrónico a holtl@lisd.net para obtener más detalles.

​

Lunes 10 de junio — viernes 14 de junio de 9 am a 3 pm

Actuación pública estudiantil de Murder Mystery Dinner el viernes 14 de junio a las 6:00 p.m.

Este campamento está diseñado para: estudiantes desde 5.° grado hasta estudiantes desde 8.° grado

Horario del campamento

Monday

8:30–9:30 — Camper Check In and begin Warm-up Games

9:30–10:30 — Playwriting Lab

10:30–11:30 — Outdoor Games

11:30–12:00 — Lunch (students bring sack lunch or participate in LISD free lunch program)

12:00–1:30 — Acting Workshop: Developing the Character Physically

                         Tech Workshop: Tech Design Workshop

1:30–2:00 — Continue Playwriting Lab

2:00–3:00 — Production Hour (Actors and Technicians work together on developing the play)

3:00–3:30 — Camper Pick Up and Check Out 

​

Tuesday

8:30–9:30 — Camper Check In and begin Warm-up Games

9:30–10:30 — Playwriting Lab

10:30–11:30 — Outdoor Games

11:30–12:00 — Lunch (students bring sack lunch or participate in LISD free lunch program)

12:00–1:30 — Acting workshop: Introduction to Improv

                        Tech Workshop: Stage Lighting Workshop/Costuming Workshop

1:30–2:00 — Continue Playwriting Lab

2:00–3:00 — Production Hour (Actors and Technicians work together on developing the play)

3:00–3:30 — Camper Pick Up and Check Out 

​

Wednesday

8:30–9:30 — Camper Check In and begin Warm-up Games

9:30–10:30 — Playwriting Lab

10:30–11:30 — Outdoor Games

11:30–12:00 — Lunch (students bring sack lunch or participate in LISD free lunch program)

12:00–1:00 — Acting workshop: Building a Character Vocally and Voice Acting 

                        Tech Workshop: Stage Prop Making Workshop

1:00–2:00 — Rehearsal and Tech 

2:00–3:00 — Production Hour (Actors and Technicians work together on developing the play)

3:00–3:30 — Camper Pick Up and Check Out 

 

Thursday

8:30–9:30 — Camper Check In and begin Warm-up Games

9:30–10:30 — Rehearsal and Tech

10:30–11:00 — Outdoor Games

11:30–12:00 — Lunch (students bring sack lunch or participate in LISD free lunch program)

11:00–12:00 — Acting Workshop: Advanced Movement and Character Development

                          Tech Workshop: Setting Up for Cue to Cue 

12:00–3:00 — Cue to Cue and Rehearsal

3:00–3:30 — Camper Pick Up and Check Out 

​

Friday

8:30–9:30 — Camper Check In and begin Warm-up Games

9:30–10:30 — Dress Rehearsal

10:30–11:30 — Outdoor Games

11:30–12:00 — Lunch (students bring sack lunch or participate in LISD free lunch program)

11:30–1:00 — Acting Workshop: Advanced Improv

                        Tech Workshop: Make-up Design and Application 

1:00–2:00 — Rehearsal and Tech 

2:00–3:00 — Production Hour (Actors and Technicians work together on developing the play)

3:00–3:30 — Camper Pick Up and Check Out 

​

5:00 p.m. — Campers Actors and Technicians check in for 6:00 p.m. Performance

6:00 p.m. — Students Perform Their Murder Mystery for Family and Friends

​

Based on camper enrollment size, it may be necessary to divide into 2 performances. Parents will be informed in advance which performance time their students will assigned to. 

6:00 p.m. — Camper arrive to prepare for 7:00 p.m. performance

7:00 p.m. — Students perform their murder mystery for their family and friends

​

Conozca a los artistas docentes

IMG_6269.jpg

Lauren Holt es una profesional experimentada en actuación y dirección con pasión por enseñar y fomentar el talento joven. Con una sólida formación en educación teatral, Lauren ha dedicado 9 años de su carrera a instruir a estudiantes en Carrollton Christian Academy durante 2 años, Coppell durante 5 años y Lewisville High School durante 1 año. Lauren ha dirigido más de 45 producciones. El portafolio de Lauren incluye una variedad de obras impresionantes como El diario de Ana Frank, Peter y el cazador de estrellas, Bob Esponja el musical, Las aventuras de Tom Sawyer el musical, Asesinato en los premios de la Academia CCA, El mayor asesinato del mundo y Asesinato en el espejo. Además de su trabajo en instituciones educativas, Lauren ha participado activamente en la escena teatral local de Dallas, mostrando su talento en producciones con el equipo de Dinner Detective y Shakespeare in the Park de Grapevine. Este verano, Lauren está encantada de aportar su experiencia a un campamento intensivo de verano sobre Murder Mystery, donde guiará a los estudiantes para que profundicen en el mundo del misterio y el suspenso. Con un enfoque en la narración de historias, el desarrollo de personajes y la resolución creativa de problemas, Lauren tiene como objetivo capacitar a artistas jóvenes para que exploren su potencial artístico y perfeccionen su oficio. Como educadora dedicada, Lauren está entusiasmada por trabajar con los estudiantes este verano para ayudarlos a perfeccionar sus habilidades y liberar su potencial como artistas. Con el compromiso de fomentar la creatividad y la excelencia en sus estudiantes, Lauren Holt continúa inspirando y elevando el talento en ciernes en el mundo del teatro.

Zeph Kenna es un director técnico altamente calificado con una gran experiencia en la industria del teatro. Con una Maestría en Teatro de la Universidad de Houston, la experiencia y el conocimiento de Zeph en teatro técnico son incomparables. Zeph ha perfeccionado su oficio en Copper Theatre, donde se destacó como diseñador de iluminación y sonido, dando vida a las producciones con su visión creativa y competencia técnica. También ha colaborado con Texas Live, mostrando su talento en proyecciones, iluminación e ingeniería de sonido, agregando una dimensión única a la experiencia de presentación en vivo. Además de su trabajo en teatros profesionales, Zeph se ha desempeñado como director técnico en varias escuelas secundarias durante los últimos dos años. Su experiencia trabajando con jóvenes estudiantes le ha permitido desarrollar una profunda comprensión de cómo asesorar y guiar a los aspirantes a entusiastas del teatro técnico. Los créditos de dirección técnica de Zeph incluyen una variedad de programas notables como The SpongeBob Musical, Big Fish the Musical, Xanadu the Musical, Blithe Spirit y Puffs , que muestran su capacidad para ejecutar diseños técnicos complejos y dar vida a la visión de un director con precisión. y experiencia. Zeph está encantado de llevar su pasión por el teatro técnico a los estudiantes este verano como parte del campamento de verano intensivo Murder Mystery Dinner.

Karen Rut Soy un profesional dinámico y consumado en el mundo de la actuación, la dirección y la comedia, con una gran experiencia y una sólida formación académica. Tiene una Maestría en Bellas Artes en Actuación de UCLA, un testimonio de su dedicación para perfeccionar su oficio y profundizar su comprensión de las artes escénicas. Karen ha hecho importantes contribuciones a la escena teatral en Dallas y más allá. Su pasión por la enseñanza la llevó a pasar 8 años dando forma a los talentos de aspirantes a actores, siendo uno de sus roles educativos más notables el de directora principal de Coppell High School, donde fue mentora de estudiantes y fomentó el amor por el escenario. Como directora, Karen ha dirigido más de 40 producciones con talento y creatividad, demostrando su capacidad para dar vida a las historias en el escenario. Algunos de sus trabajos como directora más notables incluyen All Shook Up, Trap, By the Bog of Cats, Todo lo que realmente necesito saber, lo aprendí en el jardín de infantes, Newsies, The SpongeBob Musical y Once On This Island . El talento actoral de Karen ha aparecido en los escenarios de Dallas, con apariciones en producciones de organizaciones estimadas como Dinner Detective, Shakespeare Dallas, Pocket Sandwich Theatre y Shakespeare in the Park de Grapevine. Además de su trabajo en teatro tradicional, Karen es una comediante local que ha deleitado al público en lugares populares como Addison Improv, Plano House of Comedy y Dallas Comedy Club. Como improvisadora profesional, Karen se destaca por pensar con rapidez y atraer al público con su espontaneidad. Está emocionada de compartir su experiencia con los estudiantes este verano, ayudándolos a desarrollar sus habilidades de improvisación y comedia y animándolos a dar rienda suelta a su creatividad en el escenario. La combinación de talento, experiencia y educación de Karen la convierte en una valiosa mentora e inspiración para los aspirantes a artistas.

Erin Noble Comenzó su carrera como muchos jóvenes fanáticos del teatro en producciones locales cuando era adolescente. Esto la llevó a obtener su Licenciatura en Bellas Artes en Actuación en el Conservatorio de Artes Teatrales de SUNY Purchase en Nueva York. Desde que llegó a DFW ha trabajado profesionalmente en teatro, cine y locución. Recientemente, se fue de gira con la primera producción profesional de un nuevo musical, ¡BINGO Jamboree! , donde originó el papel de Debra. Puedes escuchar su voz en programas y películas de anime populares, como Chainsaw Man, Trigun Stampede y la franquicia Psycho-Pass . Ha aparecido en múltiples producciones inmersivas, incluidas House of Spirits y The Mad Hatters Gin & Tea Party . También puede encontrarla viajando por Texas y los estados circundantes interpretando comedias con Take 1 Improv. ¡Está muy agradecida con Lauren por invitarla a unirse al equipo y no puede esperar a ver cómo crecerá este grupo de jóvenes actores este verano!

Mandy Rojas es una educadora dedicada y una profesional del teatro con una gran experiencia en el campo. Tiene una sólida experiencia en dirección y teatro técnico, Mandy ha perfeccionado sus habilidades como creadora de utilería y ha dado vida a innumerables producciones en el escenario. Después de haber trabajado en la escuela secundaria Hedrick en Lewisville ISD durante 5 años como directora principal, Mandy ha tenido un impacto significativo en la comunidad de educación artística. Es reconocida como maestra modelo de LISD y se desempeña como asesora del plan de estudios de enseñanza de bellas artes, guiando a la próxima generación de entusiastas del teatro en el desarrollo de su oficio. Mandy actualmente se desempeña como directora asociada de Lewisville High School en Harmon, donde continúa inspirando y asesorando a jóvenes talentos. Además de su trabajo en el aula, Mandy es una conferenciante muy solicitada en varias conferencias y cumbres, incluidas UTeach Fine Arts, TXETA y Theatre Fest, Houston ISD Fine Arts Summit y la UIL Student Activity Conference. Es miembro fundadora del Comité de Equidad y Diversidad de TXETA, así como editora del boletín del Comité de Comunicación de TXETA. Mandy también aporta su experiencia al Comité de Liderazgo Teatral de LISD, donde desempeña un papel vital en la configuración del futuro de la educación artística en su distrito. Con pasión por contar historias y un compromiso con la excelencia, Mandy Rojas continúa inspirando y educando a quienes la rodean, dejando una impresión duradera en el mundo del teatro.

bottom of page